试题详情
- 简答题 将下面一段文言文翻译成现代汉语 圣王在上,而民不冻饥者,非能耕而食之、织而衣之也,为开其资财之道也。故尧、禹有九年之水,汤有七年之旱,而国亡捐瘠者,以畜积多而备先具也。今海内为一,土地人民之众不避汤、禹,加以亡天灾数年之水旱,而畜积未及者,何也?地有遗利,民有余力,生谷之土未尽垦,山泽之利未尽出也,游食之民未尽归农也。
- 翻译:贤明的君主在上面管理国家,老百姓之所以没有挨饿受冻,并不是他能种出粮食给老百姓吃,织出布帛给老百姓穿,而是他有能替老百姓开辟财源的办法。所以尧、禹的时候有过九年水灾,汤的时候有过七年旱灾,可是国家没有被遗弃和因为饥饿而瘦得不成样子的人,这是因为积蓄的粮食多,事先早有准备。现在全国统一,土地和人口之多不亚于汤、禹的时候,加上没有几年的水旱灾害,可是粮食的积蓄却不如禹、汤的时候,是什么原因呢?是因为土地还有利用的潜力,老百姓还有末被开发出来的劳动力,可以生长粮食的土地没有完全开垦,山林水泽的资源没有完全利用,游手好闲的人还没有全部去从事耕种
关注下方微信公众号,在线模考后查看
热门试题
- 用划线法分析下列多重复句(注明层次和关
- 汉字的标准化,就是在对现代汉语用字进行全
- 音强
- 按其构造方式的不同,可将词分为()词和(
- 1915年在《康熙字典》的基础上编成的(
- ()义和()义构成了一个实词的词义系统。
- 语言的规范化所要解决的问题主要有两个:一
- 句型的划分是有层次的,第一层次的句型是(
- 古语词有两类:()和()
- “风行”、“席卷”、“云集”、“尾随”的
- 形容词可以分为表示()的形容词和表示()
- 音长
- 语言的三要素是指()、()和()。
- 用框式图解法分析下列复杂短语:门口坐着一
- ()和()都是用于表达结构关系义的,可以
- 全部属于副词的一组词是()。
- 下列均为单纯词的一组是()。
- 用框式图解法分析下列复杂短语:我看了一下
- 相同的语音形式表达不同的意义内容,就形成
- 从汉字历史来看,形体不同的字主要有三大类