试题详情
- 简答题双重译码
- 詹克斯解释的后现代的定义——双重译码,他认为建筑应具备两个层次的东西。一种是大众译码,它就像口头语言一样,变化缓慢,充满俗语俚语,并根植于家庭生活,另一种是现代译码,它充满新词,及时反映技术,艺术,时间的改变。建筑应体现专业人员和大众都理解的双重语言。
关注下方微信公众号,在线模考后查看
热门试题
- 北京四合院
- 哪一国家的文化影响了古国犍陀罗?()
- 古代玛雅人的金字塔主要用于做:()
- ()之后,其他国家把租界还给了中国,结束
- 关于中国古代的灯,描述错误的是()。
- 18世纪后期和19世纪,欧洲和北美盛行古
- 徽州民居建筑特点包括()。
- 巴黎城改造的设计师是()。
- 四大文明古国的概念不是胡适提出来的。
- 我们今天能见到的长城,主要是元代的长城。
- 大木作
- 下列关于埃菲尔铁塔的描述错误的是()。
- 流水别墅是()著名设计师赖特设计的建筑。
- 对什么的重视是皖北一带民居的特点?()
- ()是赖特解决20世纪低造价住宅问题的最
- 中国古代建造过专门的灯塔。
- 古典复兴建筑发生于哪些国家?有何特征?代
- 在苏州民居中,“避弄”主要是给女性使用的
- 水晶宫的建筑特点不包括()。
- 副阶周匝