试题详情
- 简答题说明:请根据第二语言教学的理论和实践加以简述。外国学生常说“我明天见面他。”这样的句子。请你先分析一下产生这种偏误的主要原因,加以改正,并说明理由;再简要说明应采取的教学对策或方法。
-
(1)改为:我明天跟他见面
(2)理由:因为汉语“见面”是不及物动词,之后不能加宾语。所以采用介词“跟+名词”的结构将其作为状语。
(3)错误原因:受翻译的影响。“见面”对应的英语翻译为“meet”,而“meet”是一个及物动词,所以容易让学生产生偏误。
(4)教学策略:说明汉语“见面”是不及物动词的同时,增加“跟/与……见面”的结构,并通过大量例句进行操练。(具体步骤及举例请自行设计) 关注下方微信公众号,在线模考后查看
热门试题
- 中国的五岳之中唯一被列入世界遗产的是()
- 对外汉语教学这门学科最常用的四个名称是(
- 基督教的经典是《圣经》,伊斯兰教的经典是
- 回文
- 君何不相之?
- 基督教于公元7世纪传入中国,佛教是在公元
- 被推为“天可汗”的是()。
- 在传统伦理道德规范方面,提出“三纲五常”
- 《汉语与汉字大纲》对汉字的()、()主要
- 原始宗教和巫术、春秋战国时代的“方术”、
- 按照明清科考的程序,一名举人首先要参加的
- 本族语和非本族语是按照()来区分的。
- 二重证据法指的是把发现的史料与古籍记载结
- 简述对儒学的评价。
- 语言文字的文化特征表现在哪里?
- 简述以工补农、以商求富的农人心理。
- “之”的意义:负耒耜而自宋之滕()
- 中国古代建筑大体的类型有()
- 人们为何称妇女为“巾帼”?()
- “杀臣,宋莫能守,乃可攻。”句中的“莫”