试题详情
- 简答题翻译:今取人则不然。不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色乐珠玉,而所轻者在乎人民也。(李斯《谏逐客书》)
- 现在录用人才却不是这样,不问贤能与否,也不管他的是非曲直,只要不是秦国人就一概不用,来秦国做客卿的就一律加以驱逐。这样看来,您所重视的是美色、音乐、珠宝、美玉,而所轻视的是人才。
关注下方微信公众号,在线模考后查看
热门试题
- “宗旨既乘,趋向自异”解释句中“乖”。
- “十思”与“思国之安,必积其德义”这一中
- 沈从文《鸭窠围的夜》中“原汁”“原味”“
- ()是明代著名散文家,与王慎中、唐顺之等
- 在《艾尔克的灯光》中,作者关于人生道路的
- 《飞鸟集》的视角多为女性视角。
- 《狱中杂记》写的是()
- 峰峦如聚,(),山河表里潼关路。
- 颂
- 阮籍的《咏怀》组诗,用比兴的手法,抗议门
- 《黄州新建小竹楼记》的作者是()
- 《魏公子列传》塑造了战国时期著名的“四公
- 《又是一年芳草绿》文章中说:“世界确是更
- 杜牧在《阿房宫赋》里描写秦人的奢华、浮靡
- 阅读《冯谖客孟尝君》中的一段文字,回答问
- 《庄子·秋水》:“计中国之在海内,不似稊
- 翻译:死而有知,其几何离?
- 尺素
- 昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲
- 翻译:吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。