试题详情
- 简答题简述中外文书撰拟的不同之处。
-
1、文书撰拟的传统影响的差异
特定用途和专门体式要求的文种,在行文规则上既有隶属关系间的沟通,又更多的是非隶属关系的横向沟通,具有一定的变通性。
2、文书撰拟的文体模式的差异
在美国,常用的文书类型有公务信函,英国常用的文书种类与美国大体相似,其中公务信函、各类报告、备忘录是经常和大量使用的文体。法国与德国等西方国家文书种类也大体与美英相似,以公务信函、报告书、备忘录等为经常大量使用的文种。
3、西方国家各国的文书语言风格也有差异,但总体来看,有诸多共同之处。特别在企业文书的语言风格上,除了强调简洁、明快外,十分注重在商务公共关系、联络感情、宣传效果、心理需要等方面的促销作用。一般具有感情色彩、委婉、幽默、风趣,以求取得读者的好感。
4、文书撰拟中领导与秘书配合方式的差异。 关注下方微信公众号,在线模考后查看
热门试题
- ()负责皇帝印玺的使用。
- 学习中外秘书比较的要点有哪些?
- 论述古埃及,古巴比伦,古印度等东方奴隶制
- 秘书工作出现了分支发展。具体体现在哪些方
- 东方古国文书的内容有哪些?
- 简述明清两代的秘书性工作的具体表现。
- 简述对外事务中秘书性工作的不同之处。
- 巴黎公社的秘书工作特征具体表现在哪些方面
- 简述中国与西方国家无产阶级革命中的秘书工
- 我国秘书素质如何与国际接轨?
- 汉穆拉比法典
- 简述外国原始社会秘书性活动的萌生。
- 中外秘书比较的必要性体现在哪些方面?
- 文书工作竞赛运动
- 英国国家系统的秘书分为两类:()、()。
- CPS考试
- 简述封建社会中期,中国与欧洲城市秘书性工
- 我国秘书素质标准的主要内容是什么?
- 简述王国政权的秘书性工作。
- ()为我国最早的公务文书汇编本。