试题详情
- 单项选择题在手语翻译时做到手势准确、清晰,让对方领会你所表达的意思,这要求做到()
A、抓住全场以我为中心
B、重点突出节奏明显
C、富于感情自然流畅
D、准确无误力求清晰
- D
关注下方微信公众号,在线模考后查看
热门试题
- 手语造句中有主题词和重点词提前的现象。
- 1984—现在是中国聋人手语发展的()阶
- 现行《中国手语》是由哪些部分构成的?
- 在人权彰显的今天,尊重他人的隐私权,为当
- 面部表情和其他体态也是手语的基本要素之一
- 手语的交流功能很强,基本没有限制。
- 常用手语基本手势中没有双手手势。
- 打手语时,手势位置一般在脸部前两掌宽范围
- 将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不
- 字母“Q”的打法是:拇指跟食指、中指相捏
- 客观忠实地翻译,其基本要求以下说法正确的
- 《中国手语》音节指语指式中采用了“兼代”
- 手语翻译员的工作包括()。 ①为听障人
- 请简述手语交流的局限性。
- 中国手语“担心”的手势动作是()。
- 手语造句可使用()的方法。
- 《中国手语》要求新增词目应是不同方面、不
- 手语一开始是()人士所使用的。
- 以手指指式动作表示汉语拼音字母,按拼音的
- 良好的心理素质、较强的沟通能力、娴熟的语