试题详情
- 多项选择题当顾客交寄时,营业员用英语回答:They are liquid substances.Please put some absorbent material such as cotton,sponge,absorbent paper and so on between and around them to minimize leakage in case of breakage.翻译成中文正确的是()。
A、它们是流质物品
B、您的包裹超出了规定的尺寸
C、请您在它们中间和周围放一些吸水材料,如棉花、海绵、吸水纸等以防破碎时渗漏。
D、内装易碎或流质物品的每件限重10公斤
- A,C
关注下方微信公众号,在线模考后查看
热门试题
- 标准时限是《快递服务》标准中规定的时限要
- 中国邮政速递与知名的()连锁鲜花礼品网合
- 请为地名大埔中的"埔"选择正确的读音()
- 下列有关支票收取时处理不正确的是()。
- 海关对国际特快专递邮件的监管采取三种形式
- 无着快件期限
- 收寄特快专递邮件,对寄递化工类产品()一
- ()属于特快专递邮件封装的“五防”原则。
- 封发特快专递邮件清单号码应自1至9999
- 计算机病毒的特点是什么?
- 国内特快专递封发时,邮件按信函类和包裹类
- 一体化物流是物流业务的核心,下列不属于一
- 在众多业务推介方式中,()显得较被动。
- 经济快递经济快递主要是采用()模式,为电
- 邮政车辆使用人员必须严格遵守的职责有()
- 任何单位和个人有权向邮政管理部门举报违反
- 对较大快件,不再装入总包空袋、进行单独发
- 对于纸质类的寄递物品,厚度不超过()cm
- 进口互换局发现某一袋的实际重量与袋牌或路
- 快递企业使用智能快件箱提供投递服务,应当