试题详情简答题简述对外谈判中翻译人员的主要职责。正确答案: 一般情况下翻译人员应当负有以下三项职责: (1)翻译对方发言的内容应当力求准确、无误。 (2)翻译本方发言的内容应当加以斟酌和润色。 (3)直接与对方洽谈,挽救本方人员发言失误。 答案解析:关注下方微信公众号,在线模考后查看热门试题故意脱离时空条件,随心所欲地发表意见,这谈判决策面临哪些问题?个体意识对行为的影响是什么?原则谈判理论激励应遵循哪些原则?决策信息分析的内容有哪些?下列属于经贸谈判类型的是()谈判人员的能力结构包括哪些内容?谋略的主要特点有()将激励理论应用于谈判实践,首先应当明确什简述对谈判人员实施激励的主要措施。谈判客体是指()科技谈判的特征有哪些?货物买卖谈判的主要内容包括()简述政治军事谈判的类型。提出人类动机的期望理论的是()群体谈判目标处理反对意见的策略技巧有哪些谈判人员的能力结构包括()