试题详情
- 简答题简述语码转换的原因。
-
语码转换主要有以下原因:
1.在谈到某个主题是,由于想不起或缺少适当的表达方式而转用另一种语言,讨论专业问题时常会出现这种现象。如一个物理学家,在用汉语进行演讲时,有些术语只能用英语来表达。
2.当不想让在场的某个或某些人知道所讲的内容时,转用他们所听不懂的语言。典型的例子是父母用外语在孩子面前谈论他们不宜知道的事情。
3.用转换语码来突出某些话语。例如一位坦桑尼亚(TanzaniA.人向一位肯尼亚(KenyA.朋友借钱。最初他用斯瓦希利语说明情况,当正式提出借钱时,则改用英语,以表示借钱的严肃性和郑重的态度。
4.为了迎合对方而转换语码。如求老乡帮忙时用家乡话。
5.为了顺应一定的社会规约。如谈论性和性有关的话题。 关注下方微信公众号,在线模考后查看
热门试题
- 语码的转换
- 一般词汇具有数量大、成分杂、全民常用的特
- 叙述法
- 造成语言性别差异的原因有()。
- 上海话和广州话都是高层语言,但是使用功能
- 举例说明什么叫语言社团。
- 1964年,在()召开了第一届国际应用语
- 语音的性别差异主要表现在()上。
- 简述汉语禁忌语的现象和使用方法。
- ()是语言学走上独立发展道路的标志。
- 社会语言学常用的研究方法是()两种。
- 下列说法正确的是哪项?()
- 跨境语言的变异在语音、词汇、语法上各有哪
- 体现社会结构、人际关系的社会称谓包括()
- 言语变体(speech variety)
- 语言兼用又称()。
- 尼龙、啤酒、可口可乐、蜜月、白金汉宫、B
- 合璧词分两大类:一类合璧词是();一类合
- 禁忌语(linguis tictaboo
- 就最近20年的情况来看,除了官话之外,汉