试题详情
- 单项选择题请选出“像热锅上的蚂蚁”正确的英文译文。()
A、like a cat on hot bricks
B、cry up wine and sell vinegar
C、paint the lily
- A
关注下方微信公众号,在线模考后查看
热门试题
- 某洗发露广告语Start ahead反映
- “信、达、雅”的翻译标准是鲁迅提出来的。
- 公示语“平安春运,和谐春运”中的每个词都
- 在歌曲译配时,为了译词入歌的目的,韵律、
- 北京航天航空大学的官方英文名为()。
- 《红楼梦》位居我国古典四大名著之首。其中
- 将电脑游戏《星际争霸》中刀锋女王的一句话
- 将The rows of tea tre
- 请选出“像热锅上的蚂蚁”正确的英文译文。
- 《弟子规》中“入虚室/如有人”告诉孩子进
- 培训机构“优文国际”的英文名为U-win
- 请问下列哪一种方式属于“译后编辑”?()
- 中国人在受到别人夸奖时,常用“哪里哪里”
- 从政治上讲,“中国大陆”既可以翻译为Ma
- 从公示语语言简短精炼的特点来看,“只准临
- 某公司促销的英文广告A good BUY
- 请从下列译文中选出“请给我们点赞”错误的
- 某公益广告“关注孩子,不要关住孩子”的译
- 一般来说,歌曲译配要做到的第一点就是,英
- 我们常说,“好的翻译是查出来的。”请问下