试题详情
- 判断题公示语“如需帮助,请按铃”可以翻译为Please Ring for Assistance。
- 正确
关注下方微信公众号,在线模考后查看
热门试题
- 酒店的公示语“满房”对应的英文就是The
- The fair breeze blew
- 将“加我微信好友”译为Friend me
- 我们常说,“好的翻译是查出来的。”请问下
- 汉语常缺少主语和连词,汉语句子英译时就必
- 为了达到提高票房的目的,国外影视进入我国
- 公示语“小心掉进湖里”对应的英文就是Ca
- 歌曲翻译大致可以分为两大类,即歌曲译配和
- 请从下列选项中选出“在美国,人人都能买到
- “信、达、雅”的翻译标准是鲁迅提出来的。
- 培训机构“优文国际”的英文名为U-win
- 覃军将“创时代广场”翻译为Transti
- 请选出“转发朋友圈”地道的英文译文。()
- 公示语“小心玻璃”可以翻译为一个英文单词
- 肯德基的广告语At KFC,we do
- 某咖啡的广告语Good to the l
- 公示语“平安春运,和谐春运”中的每个词都
- 毛泽东诗词名句“一万年太久,只争朝夕”的
- 将She washed for a li
- 汉语是意合的语言,语法松散,词汇之间的连